Skip to main content
 首页 » 诗词大全

二十四桥明月夜下一句是什么

2020年06月30日84660互联网

  二十四桥明月夜下一句是什么,这是名言出自哪个诗人的什么诗词,如何翻译欣赏

  二十四桥明月夜下一句是:玉人何处教吹箫。

  完整句子:二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。——出自唐代诗人杜牧的《寄扬州韩绰判官》

  ——意思:明亮月光映照二十四桥,你是否还在听美人吹箫?

  【原文】

  寄扬州韩绰判官

  (唐.杜牧)

  青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。

  二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。

  【译文】

  青山隐约绿水悠悠长流,江南深秋草木还未凋零。

  明亮月光映照二十四桥,你是否还在听美人吹箫?

  【注解】

  1,韩绰:事不详,杜牧另有《哭韩绰》诗。判官:观察使、节度使的属官。时韩绰似任淮南节度使判官。公元833年(唐文宗大和七年)至835年(大和九年),杜牧曾任淮南节度使掌书记,与韩绰是同僚。

  2,迢迢:指江水悠长遥远。一作“遥遥”。

  3,草未凋(diāo):一作“草木凋”。凋:凋谢。

  4,二十四桥:一说为二十四座桥。北宋沈括《梦溪笔谈·补笔谈》卷三中对每座桥的方位和名称一一做了记载。一说有一座桥名叫二十四桥,清李斗《扬州画舫录》卷十五:“廿四桥即吴家砖桥,一名红药桥,在熙春台后,扬州鼓吹词序云,是桥因古二十四美人吹箫于此,故名。”

  5,玉人:貌美之人。这里指韩绰。一说指扬州歌妓。教:使,令。

  【背景】

  这首诗是杜牧被任为监察御史,由淮南节度使幕府回长安供职后所作,具体写作时间约在公元835年(唐文宗大和九年)秋或836年(开成元年)秋。唐代的扬州,是长江中下游繁荣的都会,店肆林立,商贾如云,酒楼舞榭,比比皆是,“每重城向夕,倡楼之上,常有绛纱灯数万,辉罗耀列空中,九里三十步街中,珠翠填咽,邈若仙境”(《太平广记》卷273引《唐阙文》)。“性疏野放荡”的杜牧,在这样的环境中,常出没于青楼倡家,有不少风流韵事,韩绰在这方面是他同道,所以回到长安后写诗寄赠。(诗词名句)

  《寄扬州韩绰判官》是唐代诗人杜牧离开扬州以后怀念昔日同僚韩绰判官而作。此诗着意刻画深秋的扬州依然绿水青山、草木葱茏,二十四桥月夜仍然乐声悠扬,调侃友人生活的闲逸,表达了作者对过往扬州生活的深情怀念。全诗意境优美,清丽俊爽,情趣盎然。

  【欣赏】

  这首诗诗人写得极其雅致,优雅中见意境。这是一首抒写友情的诗篇,表现手法委婉多致,可谓曲尽其妙。诗的前两句写景。首句先以山之隐忽难见真容和水之迢递远去,以远处的画面暗写友人不在身边,故对他思念之意生出。

阅读延展
评论列表暂无评论
发表评论